Posts: 78
Threads: 16
Joined: Apr 2009
Reputation:
0
Salutare. Discutam cu Community Story Team pe WoG.com si ei au anuntat ca vor lucra cu echipe de traducere. Am putea si noi sa adunam o echipa de traducere si cu ocazia asta traducem si G3, impuscand 2 iepuri dintr-o lovitura. Ce ziceti, e cineva interesat?
Posts: 1,754
Threads: 117
Joined: Apr 2008
Reputation:
0
03-02-2010, 10:29 AM
(This post was last modified: 03-02-2010, 10:29 AM by Raducu'.)
De ce impuscam 2 dintr-o lovitura?
Posts: 78
Threads: 16
Joined: Apr 2009
Reputation:
0
Traducem si Gothic 3 si Community Story Project.
Posts: 1,754
Threads: 117
Joined: Apr 2008
Reputation:
0
Mai pe scurt... ce reprezinta Community Story Project?
Posts: 44
Threads: 2
Joined: Feb 2010
Reputation:
0
Tie iti trebuie traducatori de limba germana sau engleza?Ca de primafaci rost mai greu!
Ia Ia Cthulhu nal fatang!!!!!
Posts: 78
Threads: 16
Joined: Apr 2009
Reputation:
0
Scripturile se pot traduce cu un Google Translate si dupa aia corectate manual.